Velkommen til Litteratur på Blå 23. september for lansering av den roste oversettelsen av Nobelprisvinner Olga Tokarczuks mesterverk Jakobsbøkene, eller Den store reisen over syv grenser, gjennom fem språk og tre store religioner, ikke medregnet de små, fortalt av de døde, ferdigstilt av forfatteren ved hjelp av konjekturer, beriket av mangehånde bøker, romanen Svenska Akademien kalte hennes magnum opus.
Bokens oversetter Julia Wiedlocha, anmelder Trygve Riiser Gundersen og professor ved UiO Knut Andreas Grimstad vil være i samtale om boken med Mehek Rashid fra Litteratur på Blå.
Det vil være opplesning fra Jakobsbøkene av skuespiller Gisken Armand.
Om boken:
I noens øyne er han er vis mann, en frelser. Andre ser på ham som en kjetter og bedrager. På midten av 1700-tallet, i et område som den gangen var polsk, men som nå er en del av Ukraina, splitter den unge Jakob Frank det jødiske samfunnet med sine nye, visjonære ideer. Han er karismatisk og kontroversiell, en messiansk skikkelse som sammen med sine tilhengere danner en bevegelse, frankismen, som nærmer seg både kristendommen og islam, ispedd kontroversielle ideer om seksualitet. Bevegelsen blir bannlyst flere steder, og Jakob Frank får like mange tilhengere som mektige fiender.
—
Dørene åpner 19.00
Samtalestart 19.30
Cc: 50 kroner
ID: 20 år
Gjester under 20 år er velkommen men må ta kontakt i god tid i forveien, så finner vi en løsning for det.
Samtalen tar plass på Blå-scenen Himmel.
Obs! Det er ikke universell utforming på denne scenen.
Bislet Bok vil være til stede for å selge Jakobsbøkene samt tidligere verk av Tokarczuk.
—
Arrangementet er et samarbeid mellom Litteratur på Blå, Republikken Polens ambassade i Oslo og Gyldendal forlag. Med støtte fra Kulturdirektoratet og Fritt Ord.